在线报名入口 | English
首页介 绍入学申请规章制度留学生活下载英语授课课程
您的位置: 首页>公告通知>正文

国际学生奖学金年度评审通知


各位奖学金生:

按照《上海体育学院国际学生奖学金评审管理办法(试行)》的要求,留学生办公室拟于4月中旬开展国际奖学金生的年度评审工作。

请各位同学仔细阅读通知内容,在规定的时间内前来留学生办公室领取《奖学金年度评审表》,仔细阅读“填写说明”,按要求填写,并于42516:30点之前将《奖学金年度评审表》和2017-2018学年第2学期和2018-2019学年第1学期的成绩单一起上交到留学生办公室。

评审对象:所有奖学金生(全额奖学金和部分奖学金生)

表格领取时间:415-19

表格及成绩单上交截止时间:42516:30

表格领取和上交地点:留学生办公室(老教学楼201-2室)

注意事项:

(1)20196月毕业的奖学金生无需参加年度评审。

(2)无故不参加奖学金年度评审的学生,将取消下一年度的奖学金资格。

评审细则:见附件

 

留学生办公室

2019410

 

 

Noticeof Scholarship Annual Review for International Students

DearStudents:

Theannual review of scholarship for international students is to start in themiddle of April, according to relative rules and regulations, please readthrough this notice and come to fetch the Form for Annual Review of ScholarshipStatus and read carefully the directions and fill it accordingly. Please benoted the following details:

Participants:all the international students who enjoy either full or partial scholarship

Dateto get the form: April 15th to 19th, 2019

Documentsto be submitted: annual review form and academic transcript of the secondsemester of 2017-2018 school year; the first semester of 2018-2019 school year.

Deadlineto submit: before 16:30, April 25th, 2019

Placeto get/submit the form: Room 201-2, old teaching building, Office ofInternational Students Services

Tobe noted:

1)Those who are going to graduate in this June don’t need to submit their annualreview form.

2)Those who don’t submit the annual review form, the qualification of scholarshipwill be cancelled from this September.

Office of International StudentsServices

April 10, 2019

附件:奖学金年度评审细则

Detailed Rules and Regulations for theAnnual Review of International Student Scholarships

一、国际学生奖学金年度评审是指通过对享受各类奖学金在我校学习的、以及申请恢复各类奖学金在我校学习的国际学生(以下简称奖学金生)每年进行一次综合评价,决定其是否具有继续享受或者恢复享受奖学金的资格。

Article 8 The annual review ofinternational student scholarships refers to the comprehensive review ofinternational students (hereinafter referred to as “scholarship students”) whoenjoy all kinds of scholarships and apply for resuming all kinds ofscholarships to study in our school once a year to determine whether they arequalified to continue to enjoy or resume the scholarship.

二、国际学生奖学金年度评审的内容为:  

Article 9 The contents of the annualreview of international student scholarships are as follows:

1.学习成绩,包括上学年第二学期、本学年第一学期的各科考试、考核成绩(所有选课记录及成绩,以加盖教务处/研究生处公章的学生成绩单为准);

1. Academic performance, including theexamination of all subjects in the second semester of the last academic yearand the first semester of the current academic year (all courses selectedrecords and results shall be subject to the student’s report card affixed withthe official seal of the Academic Affairs Office/Graduate Affairs Office);

2.学习态度和考勤情况;

2. Learning attitude and attendance;

3.行为表现和奖惩情况;

3. Behavior performance, rewards andpunishments;

4. 参加活动情况,包括参加校园文化、学术交流、文体竞赛、志愿服务、公益慈善、社区共建等校内外各类活动;

4. Participation in activities,including campus culture, academic exchanges, sports competitions, voluntaryservice, charity, community building and other activities inside and outsidethe school;

5. 导师或辅导员评价情况。

5. Evaluation of tutors or counselors.

三、有下列情况之一者,中止其享受奖学金资格,中止期一年:  

Article 10 The person who is under anyof the following cases shall be suspended from the scholarship for a period ofone year:

1.获国际学生奖学金资助的本科生,考试成绩有三门及以上不及格者;

1. Undergraduate students who have woninternational student scholarships have failed in 3 or more examinations;

2.获国际学生奖学金资助的研究生,学位课程分数有两门及以上低于75分者;其他课程一门及以上低于60分者;开题报告未通过者;未在规定时间内修满学位规定学分者。

2. Graduate students who have woninternational student scholarships have two or more degree courses with a scorebelow 75; other courses with one or more below 60; those who fail to pass theopening report; and those who fail to complete the required credits for thedegree within specified time;

3.经常迟到、早退、经劝说不改,或旷课一学期累计超过总学时三分之一者;

3. Those who are often late, leaveearly, are persuaded not to change, or are absent from school for more than onethird of the total school hours;

4. 缺考或无故旷考者;

4. Those who are absent from theexamination or have not taken the examination without reason;

5. 违反我国法律法规,受到执法部门警告或警告以上处分者;

5. Those who violate the laws andregulations of our country and are warned or punished by the law enforcementdepartments;

6. 违反《上海体育学院学生违纪处分规定》(上体院院字[2017]88号)有关条款,受到记过及记过以上处分的。

6. Those who violate the provisions ofthe Regulations on Discipline Violation of Shanghai University of Sport (STYYZ[2017] No. 88), and those who have been punished with demerits.

四、被中止享受奖学金资格者,自下一学年开学起停发其奖学金。被中止奖学金者,可申请以自费的方式留校继续学习。中止奖学金后被批准留校继续学习者,可于中止期满前两个月向留学生办公室提出书面申请,参加当年的奖学金年度评审,如评审合格,经上级管理部门批准后,可自下一学年起恢复发给学生奖学金。  

Article 11 Those who have been suspendedfrom enjoying scholarships will be suspended from the beginning of the nextacademic year. Those who have been suspended from enjoying scholarships mayapply to stay at their own expense to continue their studies. After suspensionof the scholarship, the student may apply in writing to the Internationalstudent Office two months before the termination of the scholarship toparticipate in the annual review of the scholarship in the current year. If thescholarship is qualified, it may be approved by the higher authorities.Scholarships may be resumed from the next academic year.

五、有下列情况之一者,取消其奖学金资格。被取消奖学金资格者,从公布之日起停发其奖学金生活费,其享受奖学金的资格不得再恢复。

Article 12 The scholarship qualificationshall be revoked if any of the following circumstances occurs. If thescholarship qualification is cancelled, the living expenses of the scholarshipshall be suspended from the date of announcement, and their eligibility for thescholarship shall not be restored.

1.受到勒令退学或者开除学籍处分的;

1. Being ordered to drop out of schoolor to be expelled from school;

2. 在校学习期间累计两次未通过年度评审的;

2. Failing to pass the annual reviewtwice during the period of study in school;

3.无正当理由不参加年度评审的。

3. Failing to participate in the annualreview without justifiable reasons.

上一条:2019年“一带一路”国家高水平武术教练员培训项目

下一条:​关于2019劳动节的通知

关闭窗口